「キラキラネーム」は個性的で良いという意見はあるものの、なかにはどう考えても子どもの将来に悪影響がある「ひどいキラキラネーム」をつける毒親もいるようです。
そして、キラキラネーム問題は国内だけでなく、実は海外でも発生しているのです。そこで今回は、海外の「T」から始まる女の子のひどいキラキラネームを紹介します!
本記事では、キラキラネームである本人を誹謗中傷するものではありません。
名前はしっかり将来や子どものことを考えてつけましょう。
目次
海外編:「T」から始まるひどい女の子のキラキラネーム
Tempest
こちらは英語で「乱気流、嵐」という意味を持つ、ひどいキラキラネームです。
Tempest(テンペスト)は、クールで刺激的な現代語として付けられた可能性が高いですが、クールというより寒すぎる気がしますね…。
台風が多い地域とかだと、かなりいじられそうな気がするのですが…。
Tornado
こちらの起源はスペイン語で、意味は「竜巻」のひどいキラキラネームです。
「トルネード」は雷雨を意味し、後に旋風を意味するようになったそうです。
最近では、トルネードはテニスをしているティーンエイジャーのファーストネームで、その妹は同じように注目を集めるハリケーンと呼ばれているんだとか。
Tisiphone
こちらの起源は「ギリシャ語」で、意味が「復讐する殺人」という、ひどいキラキラネームです。
この名前は「ギリシャ神話」に登場するフューリーの一人で、殺人の罪を討つ女神の名前というとんでもない意味があります。
血の滴るような赤い衣をまとい、腰には蛇が巻きついているんだそうです。
Tu (Morrow)
こちらは苗字と組み合わせてtomorrowを想起させる、ひどいキラキラネームです。
Tu(トゥ)という名前には何の意味もないそうですが、この忌まわしい名前は、俳優夫婦のロブ・モロー&デボン・エアによって付けられました。
当て字で言葉を作ってしまうのは、日本の名前にはあまりないので、海外の名前はこんなテクニカルなことができるんですね…。
Tracey
こちらは、一般的には「Tracy」の綴りだそうですが、海外の人にとっては「トレーシーはこれ!」みたいな決まったスペルと違う言葉は違和感があるようです。
Time
こちらは、日本人が見てもすぐにひどいキラキラネームとわかるパターンです。
Timeはそのまま「時間」という意味ですが、子どもの名付けの由来がわか利ません。
そして、もし誰かが自分の子供に「タイム」と名付けることができたら、「クロック」とも呼ぶことができる。
Tavora
こちらの起源は「ヘブライ語」であり、意味が「壊れる、折れる」という、ひどいキラキラネームです。
「Tavora」はイスラエル北部の山の名前に基づく魅力的な名前、という意見もあります。しかし、「Tavor」の意味は最適とは言えないので、やはりマイナスイメージのある単語に近しいものを名前に使うのはひどいですね…。
「T」から始まる海外のひどい女の子のキラキラネームまとめ
「T」で始まる海外の女の子のひどいキラキラネームを紹介しましたが、以下の学びがありました。
- マイナスイメージの強い言葉を、何も考えずに名前に使う親はひどい
- 名前と苗字で当て字をして単語を作ってしまう親はひどい
- 神話の登場人物、しかも悪役のような名前を使ってしまう親はひどい